Barstool Blues / Blues dello sgabello da bar
If I could hold on to just one thought
For long enough to know
Why my mind is moving so fast
And the conversation is slow
Burn off all the fog
And let the sun through to the snow
Let me see your face again
Before I have to go
I have seen you in the movies
And those magazines at night
I saw you on the barstool when
You held that glass so tight
And I saw you in my nightmares
But I'll see you in my dreams
And I might live a thousand years
Before I know what that means
Once there was a friend of mine
Who died a thousand deaths
His life was filled with parasites
And countless idle threats
He trusted in a woman
And on her he made his bets
Once there was a friend of mine
Who died a thousand deaths
* * * *
Se potessi aggrapparmi a un solo pensiero
Abbastanza a lungo per capire
Perché la mia mente si muove così veloce
Mentre la conversazione va così lenta
Disperdi tutta la nebbia
E lascia che il sole arrivi alla neve
Lasciami vedere ancora il tuo viso
Prima che me ne vada
Ti ho vista nei film
E in quei programmi notturni
Ti ho vista sullo sgabello del bar mentre
Stringevi quel bicchiere così forte
E ti ho vista nei miei incubi
Ma ti rivedrò nei miei sogni
E potrei anche vivere mille anni
Prima di capire cosa questo significhi
Una volta avevo un amico
Che morì in mille modi diversi
La sua vita era gremita di parassiti
E innumerevoli vuote minacce
Credeva in una donna
E su di lei fece le sue scommesse
Una volta avevo un amico
Che morì in mille modi diversi
----------------------------
VERSI AGGIUNTIVI
[fonte: bootleg recording, Eppelheim 18.03.1976 - trascrizione Sugarmtn.org]
I remember nights of happiness
I remember nights of pain
I remember how you tipped my glass
And we both braved the rain
And once I brought the weather (?)
With every change you made (?)
Well, you my love, we're together now
Although it wasn't the end (?)
* * * *
Ricordo le notti di felicità
Ricordo le notti di dolore
Ricordo come hai scolato il mio bicchiere
E insieme abbiamo sfidato la pioggia
E una volta ho portato il tempo (?)
Ad ogni tuo cambiamento (?)
Be’, amore mio, siamo insieme ora
Nonostante non fosse la fine (?)